闻兄弟之丧,大功以上,见丧者之乡而哭。适兄弟之送葬者弗及,遇主人于道,则遂之于墓。凡主兄弟之丧,虽疏亦虞之。
曾子问曰:“祭必有尸乎?若厌祭亦可乎?”孔子曰:“祭成丧者必有尸,尸必以孙。孙幼,则使人抱之。无孙,则取于同姓可也。祭殇必厌,盖弗成也。祭成丧而无尸,是殇之也。”孔子曰:“有阴厌,有阳厌。”曾子问曰:“殇不祔祭,何谓阴厌、阳厌?”孔子曰:“宗子为殇而死,庶子弗为后也。其吉祭,特牲。祭殇不举,无肵俎,无玄酒,不告利成,是谓阴厌。凡殇,与无后者,祭于宗子之家,当室之白,尊于东房,是谓阳厌。”
…标签:穿书之他们求我回家、团宠囡囡的五个哥哥、我们都是青春里的某某
相关:静观其变、黄昏还很远,我还能爱他、我不当人的那些年、《常青藤下、穿成路人怎么活、离婚后咸鱼美人揣崽了、喜欢上亲哥怎么办、痛击我方队友、1998年先生和老春风、满天星辰不及手握一束满天星
劉尹雲:“孫承公狂士,每至壹處,賞玩累日,或回至半路卻返。”
小庾在荊州,公朝大會,問諸僚佐曰:“我欲為漢高、魏武何如?”壹坐莫答,長史江虨曰:“願明公為桓、文之事,不願作漢高、魏武也。”
…