为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
周伯仁道桓茂倫:“嵚崎歷落可笑人。”或雲謝幼輿言。
…标签:被渣数次后我不再相信爱情、十年五个月零三天、句点画不圆
相关:他的蔷薇先生、我愿为你倒流时光、姜先生,白凌然很爱你、你怎么比我还强、他们都说爱我、宠婢难逃、原来我们这么近、世界很大我们不远、[三生三世步生莲]逆命书、暮暮有你
郝隆為桓公南蠻參軍,三月三日會,作詩。不能者,罰酒三升。隆初以不能受罰,既飲,攬筆便作壹句雲:“娵隅躍清池。”桓問:“娵隅是何物?”答曰:“蠻名魚為娵隅。”桓公曰:“作詩何以作蠻語?”隆曰:“千裏投公,始得蠻府參軍,那得不作蠻語也?”
王凝之謝夫人既往王氏,大薄凝之。既還謝家,意大不說。太傅慰釋之曰:“王郎,逸少之子,人材亦不惡,汝何以恨乃爾?”答曰:“壹門叔父,則有阿大、中郎。群從兄弟,則有封、胡、遏、末。不意天壤之中,乃有王郎!”
…