陶公少有大誌,家酷貧,與母湛氏同居。同郡範逵素知名,舉孝廉,投侃宿。於時冰雪積日,侃室如懸磬,而逵馬仆甚多。侃母湛氏語侃曰:“汝但出外留客,吾自為計。”湛頭發委地,下為二髲,賣得數斛米,斫諸屋柱,悉割半為薪,銼諸薦以為馬草。日夕,遂設精食,從者皆無所乏。逵既嘆其才辯,又深愧其厚意。明旦去,侃追送不已,且百裏許。逵曰:“路已遠,君宜還。”侃猶不返,逵曰:“卿可去矣!至洛陽,當相為美談。”侃迺返。逵及洛,遂稱之於羊啅、顧榮諸人,大獲美譽。
支道林常養數匹馬。或言道人畜馬不韻,支曰:“貧道重其神駿。”
…相关:风吹动的时候、签订恋爱合约、何西亚、我和我的倒霉弟弟、赫巴斯人鱼、你怎么追上来了、无尽之夜、《一抬头就看见你的笑、我在二十五岁时告别你、深海的星星
簡文問孫興公:“袁羊何似?”答曰:“不知者不負其才;知之者無取其體。”
古者,贵贱皆杖。叔孙武叔朝,见轮人以其杖关毂而輠轮者,于是有爵而后杖也。凿巾以饭,公羊贾为之也。
…